No exact translation found for بن قصبي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic بن قصبي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • During the coffee harvest, the Ministry provides temporary centres in coffee and sugarcane-growing regions, as well as two large day-care centres.
    وفي فترات جمع محصول البن، تقام دور حضانة مؤقتة في مناطق زراعة البن وقصب السكر وداران للرعاية النهارية.
  • They were used as manpower on coffee, cocoa and sugarcane plantations and as domestic workers by the Creole landowners and colonial authorities, who ruled the land.
    وقد استخدموا كأيد عاملة في مزارع البن والكاكاو وقصب السكر، كما استخدمهم مالكو الأراضي الكرييوليون والسلطات الاستعمارية، التي تحكم البلد، خدماً في المنازل.
  • Given their legal status, they are exploited on sugar and coffee plantations, as well as on construction sites.
    وبالنظر إلى وضعهن، يجري استغلالهن في مزارع قصب السكر، والبن، وكذلك في ورش البناء.
  • Additional studies to understand the dynamics have been conducted in activities such as the flower and banana industries in Ecuador, coffee production in Panama and sugarcane harvesting in Bolivia;
    وجرت دراسات إضافية لفهم الديناميكيات لأنشطة شملت صناعات الزهور والموز في إكوادور، وإنتاج البن في بنما، وحصاد قصب السكر في بوليفيا؛
  • Men accounted for 51 per cent of the rural population. A key factor in this context was the phenomenon of intra-rural migration by men, particularly to banana, sugar-cane, and coffee-growing areas.
    ويقيم في المناطق الريفية 51 في المائة من الذكور نتيجة للهجرة من الريف إلى الريف، ولا سيما إلى مناطق إنتاج الموز وقصب السكر والبن.
  • The minimum wages system applies to workers in the following sectors: (a) commerce, industry and services; (b) seasonal agriculture; (c) agriculture and livestock; (d) coffee picking; (e) sugar cane cutting; and (f) cotton picking.
    وينطبق نظام الأجور الدنيا على العاملين في القطاعـات التاليـة: (أ) التجارة، والصناعة والخدمات؛ (ب) الزراعة الموسمية؛ (ج) الزراعة والثروة الحيوانية؛ (د) قطف البن؛ (ه‍) قطع قصب السكر؛ (و) قطف القطن.
  • We Cubans will continue to study and preserve the legacy of those who, despite hard labour on the sugar and coffee plantations, left us their language, their religious beliefs, their music and temperament and their spirit of struggle for independence and sovereignty, and who changed us forever.
    وسنواصل، نحن الكوبيين، دراسة وحفظ تراث أولئك الذين، بالرغم من كدهم في مزارع قصب السكر والبن، تركوا لنا لغتهم ومعتقداتهم الدينية وموسيقاهم ومزاجهم وروحهم النضالية من أجل نيل الاستقلال والسيادة، وغيرّونا إلى الأبد.
  • In these commercial systems, found in many small island developing States, including Cape Verde, Cuba, Dominican Republic, Fiji, Grenada, Jamaica, Mauritius and Saint Lucia, production is concentrated on a few primary commodities, notably bananas, sugar cane, coffee, coconuts, cocoa and spices.
    وفي تلك النظم التجارية، القائمة في العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية بما فيها جامايكا، والجمهورية الدومينيكية، والرأس الأخضر، وسانت لوسيا، وغرينادا، وفيجي، وكوبا، وموريشيوس، يتركز الإنتاج في سلع أولية قليلة، وبخاصة الموز وقصب السكر والبن وجوز الهند والكاكاو والبهارات.